سفارش تبلیغ
صبا ویژن

ارداق

شعر خان ننم

خان ننه ، هایاندا قالدین     ( خان ننه ، کجا ماندی )بئله باشیوا دولانیم           ( الهی دور سرت بگردم )نئجه من سنی ایتیردیم !   ( افسوس که ترا گم کردم ! ) دا سنین تایین تاپیلماز       ( نظیر تو پیدا نمیشود )***سن اؤلن گون ، عمه گلدی  ( وقتی تو مردی ، عمه آمد )منی گه تدی آیری کنده      ( مرا به ده آورد )من اوشاق ، نه آنلایایدیم ؟ ( من بچه ، از کجا می فهمیدم ؟ ) باشیمی قاتیب اوشاقلار     ( بچه ها سرم را گرم کردند )نئچه گون من اوردا قالدیم    ( چند روزی آنجا ماندم )***قاییدیب گلنده ، باخدیم        ( وقتی برگشتم ، دیدم )یئریوی ییغیشدیریبلار           ( رختخوابت را جمع کرده اند )نه اؤزون ، و نه یئرین وار       ( نه  خودت ، نه رختخوابت ، سرجایشان نیستند )« هانی خان ننه م ؟ » سوروشدوم    ( پرسیدم : خان ننه ام کو ؟ )دئدیلر کی : خان ننه نی             ( جواب دادند : خان ننه را ) آپاریبلا کربلایه                           ( به کربلا برده اند )کی شفاسین اوردان آلسین         ( تا شفایش را از آنجا بگیرد )سفری اوزون سفردیر                  ( سفری دراز در پیش دارد )بیرایکی ایل چکر گلینجه              ( یکی دو سال طول می کشد تا برگردد )    ***نئجه آغلارام یانیخلی                ( چنان گریه جگر سوز می کردم )نئچه گون ائله چیغیردیم             ( چند روزی فریاد کشیدم )     کی سه سیم ، سینم توتولدو         ( که صدا و سینه ام گرفت )***او ، من اولماسام یانیندا          ( وقتی من پیشش نباشم ، او )اؤزی هئچ یئره گئده نمه ز       ( به هیچ کجا نمی تواند برود )بو سفر نولوبدو ، من سیز       ( چه شده که به این سفر )اؤزو تک قویوب گئدیبدیر ؟        ( خودش تنهائی گذاشته و رفته )***هامیدان آجیق ائده ر کن        ( در حالی که از همه قهر بودم )هامییا آجیقلی باخدیم           ( به همه اخم کردم )سونرا باشلادیم کی : منده    ( بعد شروع کردم  که : من هم )گئدیره م اونون دالینجا            ( به دنبال او می روم )***دئدیلر : سنین کی تئزدیر      ( گفتند : سفر تو زود است ) امامین مزاری اوسته           ( بر مزار امام )اوشاغی آپارماق اولماز        ( نمی توان بچه برد )سن اوخی ،  قرآنی تئز چیخ  ( تو قرآن را بخوان و تمامش کن )سن اونی چیخینجا بلکی       ( تا تو تمامش کنی ، شاید )گله خان ننه سفردن             ( خان ننه از سفر بازگردد )***ته له سیک روانلاماقدا              ( با عجله در حال ازبرکردن )اوخویوب قرآنی چیخدیم            ( قرآن را خواندم و تمام کردم )کی یازیم سنه : گل ایندی        ( که برایت بنویسم : حالا برگرد )داها چیخمیشام قرآنی             ( دیگر قرآن را تمام کردم )منه سوقت آل گلنده                ( وقتی برمی گردی ، برایم سوغاتی بیاور )آما هر کاغاذ یازاندا                  ( اما هر وقت که نامه می نوشتم )آقامین گؤزو دولاردی                ( چشمان پدرم از اشک پر می شد ) سنده کی گلیب چیخمادین       ( تو هم که برنگشتی )نئچه ایل بو اینتظارلا                ( چند سال با این انتظار )گونی ، هفته نی سایاردیم       ( روز و هفته را می شمردم ) تا یاواش – یاواش گؤز آچدیم      ( تا به تدریج چشم باز کردم ) آنلادیم کی ، سن اؤلوبسن !     ( فهمیدم که مرده ای )***بیله بیلمییه هنوزدا               ( بفهمی و نفهمی هنوزهم )اوره گیمده بیر ایتیک وار         ( در دلم گمشده ای هست )گؤزوم آختارار همیشه           ( همیشه چشمانم او را جستجو میکنند )نه یاماندی بو ایتیکلر             ( چه سختند این گمشده ها )***خان ننه جانیم ، نولیدی          ( خان ننه جانم ، چه می شد )سنی بیرده من تاپایدیم          ( دوباره تو را پیدا می کردم )او آیاقلار اوسته ، بیرده           ( دوباره روی آن پاها )دؤشه نیب بیر آغلایایدیم        ( می افتادم و گریه می کردم )  کی داها گئده نمییه یدین       ( تا بلکه نمی توانستی بروی )***گئجه لر یاتاندا ، سن ده        ( شبها وقتی می خوابیدیم ، تو هم )منی قوینونا آلاردین              ( مرا در آغوشت به خود می فشردی )نئجه باغریوا باساردین          ( از جان و دل به آغوشم می کشیدی )قولون اوسته گاه سالاردین    ( گاهی روی بازوهایت می انداختی )***آجی دونیانی آتارکن             ( در حالی که دنیای تلخ را رها می کردیم )ایکیمیز شیرین یاتاردیق         ( دو تائی چه شیرین می خوابیدیم )گئنه ده منی اؤپه ردین         (همیشه مرا می بوسیدی )هئچ منه آجیقلامازدین          ( هیچ دعوایم نمی کردی )***ائله ایستیلیک او ایسته ک         ( آن علاقه و دوست داشتن )داها کیمسه ده اولورمو ؟           ( آیا در کس دیگر پیدا می شود ؟ )اوره گیم دئییر کی : یوخ  یوخ      ( دل من می گوید : نه نه )او ده رین صفالی ایسته ک        ( آن علاقه عمیق با صفا )منیم او عزیزلیغیم تک               ( همانند دوران عزیزی من )سنیله گئدیب ، توکندی            ( همراه تو رفت و تمام شد )***خان ننه اؤزون دئییردین            ( خان ننه خودت می گفتی )کی : بهشت ده ، الله             ( که : خدا در بهشت )وئره جه ک نه ایستیور سن      ( به تو هرچه می خواهی خواهد داد ) بو سؤزون یادیندا قالسین        ( این حرفت را به خاطر داشته باش )منه قولینی وئریبسه ن           ( وعده اش را به من داده ای )***ائله بیر گونوم اولورسا                ( اگر چنان روزی داشته باشم )بیلیرسن نه ایستیه رم من ؟       ( می دانی از خدا چه می خواهم من ؟ )سؤزیمه درست قولاق وئر :        ( به حرفم خوب گوش کن )سن ایله ن اوشاخلیق عهدین     ( دوران کودکی را در کنار تو )***خان ننه آمان ، نولیدی            ( خان ننه وای چه می شد )بیر اوشاخلیغی تاپایدیم          ( دوران کودکی را پیدا می کردم )بیرده من سنه چاتایدیم          ( دوباره به تو می رسیدم )سنیلن قوجاقلاشایدیم           ( دوباره بغلت می کردم )سنیلن بیر آغلاشایدیم           ( با تو می گریستم )یئنیدن اوشاق اولورکن            ( در حالی که دوباره کودکی می شدم )قوجاغیندا بیر یاتایدیم             ( در آغوشت می خوابیدم )ائله بیر بهشت اولورسا          ( اگر چنان بهشتی وجود داشته باشد )داها من اؤز الله هیمدان          ( دیگر من از خدایم )باشقا بیر شئی ایسته مزدیم   ( چیز دیگری نمی خواستم )

Weblog Themes By Pichak

درباره وبلاگ


پیوندهای روزانه


استخاره آنلاین با قرآن کریم